La tabla de snowboard Edgeless, un nuevo juguete para el invierno

The Edgeless Snowboard, A New Winter Toy

El cambio de estación implica cambiar de vestuario para el cambio de clima, pero para algunos también implica cambiar de lugar de juego. Pasar del mar a la nieve y sacar juguetes para los parques invernales. El concepto del snowboard se originó en Estados Unidos en los años 60 como un experimento para "surfear en la nieve".

Antes de que comience la temporada de nieve, Takuya "TAPPY" Yoshikawa está ocupado en su taller, trabajando en nuevos conceptos de snowboard, dibujando curvas sobre tablas de nieve sin cortar. Dibujar, cortar, probar y volver a dibujar será la rutina, mientras que otra rutina de pretemporada consiste en fortalecer y resistir para largas caminatas por la nieve profunda hasta las cimas y probar los nuevos diseños. Cuando las condiciones climáticas y de nieve se alineen el DÍA, Tappy estará listo para emprender la caminata de 4 horas con raquetas de nieve hasta la cima, descargar la tabla, dar la vuelta y deslizarse por una ladera virgen de nieve fresca apilada en su nueva tabla sin cantos hecha a mano. ¡La experiencia definitiva de probar la nieve!

Los flancos de ABS y los cantos metálicos, comunes en las tablas de snowboard fabricadas a máquina, son el borde de contacto entre la tabla y la superficie de la nieve. Sin embargo, la tabla "EDGELESS" se corta a mano con una sierra de calar, con los flancos recortados con una amoladora y, curiosamente, no tiene cantos metálicos. Como es de esperar, estas tablas no son aptas para realizar giros rápidos y cerrados en pistas preparadas, ya que el canto metálico es el que controla los giros. La Edgeless, en cambio, está diseñada para terrenos de travesía, para nieve polvo profunda y cremosa, donde la ausencia de cantos metálicos crea una flotabilidad ligera y suave que permite que la tabla se deslice sin hundirse en la nieve polvo profunda. Manipular la suela o la parte inferior de la tabla, no los cantos, es la clave del deslizamiento.

No es de extrañar que ya no veamos a Tappy haciendo carving en la pista ni una tabla con "canto"... en su poder. Estas tablas sin canto se deslizan de forma diferente, con una sensación de flotabilidad sensacional, difícil de describir con palabras. Dice que la sensación sin canto puede ser la más cercana al concepto original de "Surfing sobre nieve".

La tabla “Handcrafted Edgeless”, un nuevo juguete creado para nieve polvo profunda por el creador de tablas de surf TAKUYA “TAPPY” YOSHIKAWA.

------------

エッジレスボードと言うオモチャ

オモチャの入れ替えをしながら、手入れをする行為は、衣替えと似ている。海から雪山へ、季節と共にシフトされていく….

シーズンインを目前に“TAPPY”は新たなラインをSNOW BLANKSに描き、デザインに勤しんでいる。コンディションの整うTHE DÍAを狙うため、身体の調整(2~3時間以上のハイクアップはざらに行うため、シーズン前には長い散歩で足腰を鍛錬している)、仕事の段取りと余念が無い。自身によるテストドライブ、チェック、リデザイン、は、冬のルーティーンである.

そもそもスノーボードは1960'年代頃“雪山でサーフィンがしたい”という、横ノリの発想からアメリカより派生した遊び?との諸説がある.

シェイパーである“TAPPY”がスノーボードをデザインすることは、横ノリの延長線上にある、ひらめきによるものであり、先人達が追い求めてきた“雪山でサーフィンがしたい”を継承する者とも言えるのかもしれない。なぜなら、“TAPPY”はシェイパーだからだ。

サーフボードとスノーボードのデザインには似ている点が幾つかある。サーフボードで言うノーズロッカーはスノーボードで言う立ち上がり。テールロッカーはキック、コンケーブはソールの形状(フラット、キャンバー、コンベックス)etc...ーフボードを削り出すモデル毎に、BLANKSを使い分ける様に、5種類の異なるSNOW BLANCOSソール形状毎に組まれている)をベースにモデルをデザインするなど、サーフボード作りと似ている.

大きな違いはアウトラインの弧が外に向いているのがサーフボードで、弧が内に入っているのがスノーボードである.

そして、最もの違いはハンドクラフトによるサーフボード作りと、工業製品によるスノーボードだ.

HERRAMIENTAS DE POLVO DEUS は、工業製品化されるまでにNIEVE BLANCOS をカットし、テストドライブを繰り返す事によって生まれてきた.

ジグソーでカットし、サイドウォールをグラインダーで整える。雪面との接点である“ABSサイドウォール”“エッジ”は工業製品には付属するが、SNOW BLANCOS には無い。圧雪バーンでの滑走には不向きで、ソールでの面乗りによるコントロールができるエキスパートしか扱え無い。バックカントリーのみで機能する、滑走できると言っていい代物だ.

POLVOでの“エッジ”の無いボードは、重さはもちろん、深雪での引っかかりも無く、フィーリングの柔らかさが、なんとも表現しにくいが、気持ちいい〜

それはまさに、“雪山でサーフィンがしたい”に最も近いのかもしれない.

サーフボードの作り手である、TAKUYA”TAPPY”YOS HIKAWAによって生み出される、新しい雪遊びのオモチャ、ハンドクラフトによる、“エッジレスボード”。アウトラインの弧は、年々、外に向かっている。それはまるで、サーフボードさながらに…

近年、“TAPPY”がゲレンデを滑る姿を見ていない。そして、”エッジ“の付いたボードを持っている姿も…

#DEUSPOWDERTOOLS

極上のパウダーを求めて世界中から日本にやって来るスキーヤー、スノーボーダー、残念ながら今シーズンも厳しそうだ….ンスはまたと無いだろう”と、皆が口を揃えて言っている…

“TAPPY” はニヤつきながら、最後の仕上げとしてサイドウォールにニスを塗っていた.

オモチャの入れ替えをしながら、手入れをする、行儀作法のごとく.

Galería

Archivos: 16